<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Fair translation? I know it&#8217;s rude &#8230;</title>
	<atom:link href="http://www.metacatholic.co.uk/2008/03/fair-translation-i-know-its-rude/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.metacatholic.co.uk/2008/03/fair-translation-i-know-its-rude/</link>
	<description>a few graffiti on the wall of life</description>
	<pubDate>Mon, 01 Dec 2008 16:55:49 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.2</generator>
		<item>
		<title>By: Lingamish</title>
		<link>http://www.metacatholic.co.uk/2008/03/fair-translation-i-know-its-rude/#comment-3140</link>
		<dc:creator>Lingamish</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 05:24:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.metacatholic.co.uk/2008/03/fair-translation-i-know-its-rude/#comment-3140</guid>
		<description>Thanks for clarification. My comment was flippant. I can only imagine that the International Standard "poetry" is like fingernails on a chalkboard for John:

6 In God's own form existed he,
And shared with God equality,
Deemed nothing needed grasping.
7 Instead, poured out in emptiness,
A servant's form did he possess,
A mortal man becoming.

(Phil. 2:6-7, ISV)

Source: &lt;a href="http://englishbibles.blogspot.com/2005/04/isv-international-standard-version.html" rel="nofollow"&gt;Better Bibles page on ISV&lt;/a&gt;

I applaud their attempt but I don't see anything "International" or "Standard" about such a translation.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for clarification. My comment was flippant. I can only imagine that the International Standard &#8220;poetry&#8221; is like fingernails on a chalkboard for John:</p>
<p>6 In God&#8217;s own form existed he,<br />
And shared with God equality,<br />
Deemed nothing needed grasping.<br />
7 Instead, poured out in emptiness,<br />
A servant&#8217;s form did he possess,<br />
A mortal man becoming.</p>
<p>(Phil. 2:6-7, ISV)</p>
<p>Source: <a href="http://englishbibles.blogspot.com/2005/04/isv-international-standard-version.html" rel="nofollow">Better Bibles page on ISV</a></p>
<p>I applaud their attempt but I don&#8217;t see anything &#8220;International&#8221; or &#8220;Standard&#8221; about such a translation.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: JohnFH</title>
		<link>http://www.metacatholic.co.uk/2008/03/fair-translation-i-know-its-rude/#comment-3135</link>
		<dc:creator>JohnFH</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 01:17:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.metacatholic.co.uk/2008/03/fair-translation-i-know-its-rude/#comment-3135</guid>
		<description>Funny, especially the part about why I highlighted the translation on my blog. Actually, it's not funny so much as true.

As for David's claim and your English accent, it might be appropriate to note that Mona Bias has taught, at least in the past, in the Philippines which seems to be her native land. I'm sure Bias is not pronounced the way you that comes naturally to you.

I think they would be wise to involve a more international selection of scholars. Peter Flint, whom they've enlisted to do a one-of-a-kind apparatus for the Hebrew Bible, is South African.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Funny, especially the part about why I highlighted the translation on my blog. Actually, it&#8217;s not funny so much as true.</p>
<p>As for David&#8217;s claim and your English accent, it might be appropriate to note that Mona Bias has taught, at least in the past, in the Philippines which seems to be her native land. I&#8217;m sure Bias is not pronounced the way you that comes naturally to you.</p>
<p>I think they would be wise to involve a more international selection of scholars. Peter Flint, whom they&#8217;ve enlisted to do a one-of-a-kind apparatus for the Hebrew Bible, is South African.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
