Aug 09 2008
Reading the Bible without gay abandon
At this point in my short series on those texts most frequently quoted in the fight over the place of gay people in the church, it seems worth pausing to take stock. I have looked at:
- Some of the questions with which we might approach the texts
- The levitical legal texts
- Two OT narratives: the dominant narrative of Sodom and the subsidiary narrative of the Levite at Gibeah
- The vice lists of 1 Corinthians and 1 Timothy
- The place of same-sex activity in Paul’s narrative of the fall in Romans.
Although very few things are clear in this debate (which is one reason it is so acrimonious) it does seem to me (at least) to be clear that whenever there is a reference in Scripture to same-sex sexual activity, it is a negative reference. It is not so clear whether this reference is only to male same-sex activity, or to all same-sex activity. I noted that there may be some reason to think that in his reference to the unnatural behaviour of women (Rom 1:26) Paul is actually making a reference to the story of “the sons of God” and “the daughters of men” in Genesis 6, as he tells a particular Jewish narrative of the disordering of creation.
There are, arising from the limited nature of the texts themselves, problems about what we do as readers and interpreters. The texts of Leviticus are embedded in a system of purity embracing the whole ordering of life, about which even the most conservative of Christians are selective, on the basis of their understanding of the gospel. The mainline of biblical intertextual interpretation of the Sodom narrative does not focus on the sexual element in the story, although it can’t be suppressed. The vice lists are too stereotypical to represent theological reflection, yet at the same time their reflexive nature, not expecting significant disagreement, shows we are dealing with an almost axiomatic ethical response in the Jewish tradition, which may also be part of what attracts Gentile admirers. The condemnation of same-sex activity does not seem to be controversial in the circles to which the letters are sent. Finally, in Romans, while Paul embeds what he is saying in a larger Jewish narrative of creation and fall, same-sex activity is portrayed (probably as a reference to the Sodom story) as a consequence of the world’s disordering, but the sins which Paul lists specifically as deserving of death in the world that results from this fall include a wide range of sins, but, intriguingly no sexual ones at all among them.
What then, do readers and interpreters do with these texts which have only recently come to be seen as problematic, as in many places the social scripts and frameworks that made them seem obvious have fallen away, and exposed their more difficult nature? (I need to note that I am only focussing here on our own late modern Western culture, not because I wish to ignore others, but in order to keep my focus manageable.) I want to suggest that the range of responses being argued about among Christians can be placed on a spectrum. At one end are those who simply quote the text – often the levitical text –and say without further ado, “This is what the Bible says”. It is an easy position for atheists to mock by asking questions about mixed fabrics and shellfish. It is also easy to accuse those who hold it of homophobia, and in my experience, in at least some cases that accusation has merit. At the other end of the spectrum are those who simply say “The Bible is just out-of-date on this question: we know more and better today.” It is an easy position for conservative Christians to mock as unbelieving and unfaithful: another gospel. Again, in my view, there are at least some instances when that accusation has merit.
In between these two extremes, however, is a fairly wide range of perspectives that draw on several broader biblical themes, as they seek to adjudicate between the Tradition’s reading of Scripture and fresher scriptural and theological understandings of creation, humanity and sexuality, that are informed by modern rather than Aristotelian science, and that pose difficult questions for that traditional reading. Indeed, in referring to sexuality, one of those modern concepts is often automatically introduced into the debate. I have tried quite hard to avoid using the term “homosexuality” and its cognates in looking at these specific texts, because it is anachronistic: a modern term that when initially coined typed same-sex behaviour as a medical condition, and more recently has come to type it as an aspect of personality and identity. In that sense, the Bible has nothing in it about “homosexuality” since it is a concept alien to the writers of scripture. Even if, say, first century Graeco-Roman culture knew of men who preferred sex with other men as a permanent disposition, it did not (could not) categorise them as homosexual. How the interpreter negotiates their reading of the text is bound up with how they negotiate their reading of the cultures ancient and modern. How does the understanding of the former relate to the understanding of the latter, as we stand in one reading a text written in the other? Does the different conceptualisation make any real difference to the reading of the text?
That interpretation will, however, not simply be influenced by such things as reading the text, or contemporary scientific understandings of sexuality, and sound objective reasoning based on them. It will be influenced (perhaps far more) by the realities of experience. Straight people who are instinctively homophobic, and gay people who are unable to come to terms with their same sex attractions will bring heavy emotional baggage to a conservative reading of the text. Gay people who enjoy a sexual relationship that they experience as loving, affirming, and healthy, and people who have gay friends, children or parents whom they love dearly living in such relationships, will have a strong personal investment in a liberal reading of the text. People who describe themselves as ex-gay or post-gay (especially if a move from a homosexually active existence to either a homosexually restrained or heterosexually active one was understood as part of their conversion or deeper discipling) will have a significant part of their Christian identity tied up in conservative readings of the text. People who have been unsuccessfully through an ex- or post-gay programme may find themselves particularly hostile to conservative views. These are just examples of some of the ways in which entirely non-theological factors may affect or determine the theological reading of the text. It is not unreasonable to exercise a hermeneutic of suspicion all round, including one’s own interpretation.
In mentioning the category of ex- or post-gay, I realise I tread on controversial territory. Admitting or denying the existence of such people is taken by some as a litmus test of whether one’s views are sound. It seems to me, however, that part of the respect for people that I have asked for from all those who comment, includes respectful listening to how people describe themselves and their experience. People are people, and it would be surprising if we were simply able to put ourselves into a few neatly defined boxes. While there is a considerable amount of evidence to suggest that most people’s sexual orientation is fixed from an early age (at least), there is enough evidence to suggest that this is not true of everybody. What we are seeking is a better theological understanding of what God’s calling for all people is, and what a faithful following of that calling might be as it touches on our sexual lives, gay, straight and in-between. If we are to be faithful to God, we need to be honest with all the evidence, not just that which serves a line of argument.
As I try to take this question of interpretation forward, I offer the analogy of the optician. I have often sat in the chair as different lenses, or combinations of lenses were tried. Sometimes it was obvious that this or that lens brought the letters into sharper focus or made them more blurred; sometimes I had to ask the optician to repeat the change, and was quite unsure whether I could see any difference at all. In subsequent posts I think I will be trying to do something similar, taking this or that biblical theme or text from elsewhere, and asking whether it helps us see things more clearly. Again, at this stage I am not mounting an argument for a particular view, but trying to explore ways in which we might ask the questions more profitably.
