John Hobbins confesses to being a fundamentalist inerrantist, as he has previously to being a five-point Calvinist. Of course, being John, he immediately offers an interpretation of these terms which is entirely different from anything anyone else commonly means by them. He is, in other words, a Humpty-Dumpty type of inerrantist Calvinist: his words mean precisely what he intends them to mean, and nothing else.
In the comments on his post, he says that by rejecting these words “infallible” and “inerrant”, I “put myself in a corner by myself”:
You deprive yourself of core common vocabulary you might have shared with, for example, contemporary Catholic Christians, as in Roman Catholic, and evangelical Christians of many varieties. You might have argued about how best to use that vocabulary, how best to contextualize it.
Okay, first of all, I accept that a whole range of mainstream theology has used language similar to what John quotes from the Catechism of the Catholic Church:
“God inspired the human authors of the sacred books. “To compose the sacred books, God chose certain men who, all the while he employed them in this task, made full use of their own faculties and powers so that, though he acted in them and by them, it was as true authors that they consigned to writing whatever he wanted written, and no more.” The inspired books teach the truth. “Since therefore all that the inspired authors or sacred writers affirm should be regarded as affirmed by the Holy Spirit, we must acknowledge that the books of Scripture firmly, faithfully, and without error teach that truth which God, for the sake of our salvation, wished to see confided to the Sacred Scriptures.”
There is, of course, quite a get out here: the only respect in which the Scriptures are without error are about “that truth which God, for the sake of our salvation, wished to see confided to” them. Generally such classic statements of inerrancy have included similar provisos. The question is whether, even with such provisos, the language of inerrancy is helpful today (even when appropriately contextualised).
I don’t think it is.
- I note that John can’t really appeal to Rome for this statement, unless he also wishes to accept the context within which Rome makes that statement. The right interpretation of these inerrant Scriptures is a Church which guided by them also teaches without error in respect of faith and morals. Their “inerrancy” is inherently communal. Many of us who remain outside the Roman fold do so at least in part because of our inability to accept this.
- The mainstream of patristic treatments as well as those of later Catholic and Orthodox tradition that teach this kind of limited inerrancy teach it about more books than John (denominationally) accepts as Scripture. It is an odd thing to seek to maintain their teaching about the Scriptures, while not accepting some of the books they teach it about. Indeed, the question of the Canon (about which John knows a great deal) throws up a significant problem for any teaching about inerrancy. Whose inerrancy, and which books?
- The problem for Protestants of every stripe is a multiplication of the Roman solution. In practice a vast many people identify their interpretation of Scripture with Scripture itself. Asserting the inerrancy of scripture is all too often a way of asserting one’s own infallibility, or the infallibility of one’s own tradition, often denying that interpretation or tradition have got anything to do with what is plainly (!) the inerrant teaching of Scripture.
- Finally, and in the end most significantly (for all of the previous problems could, I think, be more-or-less adequately addressed) words depend for their meaning on usage. Here, the clear everyday meaning of “inerrant” has been taken over by a late-Enlightenment “scientific” attitude to facts and data by the fundamentalists, to interpret Scripture not as a literary text but as a mix of encyclopedia and almanac, which offers an alternate “science” based on an entirely different set of “facts” of revelation. This construction of Scripture is diametrically opposed to those traditionally associated with the idea that they do not err when guiding us towards salvation, because it has stripped out all the communal and relational aspects of reading them.
John quotes St Augustine as saying:
I dare to believe that none of them has erred in writing; and I do not doubt that if I come upon anything in them which seems contrary to the truth it is nothing but either a faulty codex or that the expounder has not comprehended what has been said or that I have not understood it.
However, Augustine, like the other fathers, had in his armoury a whole range of interpretative method, not the least of which was allegorising, which allowed him to perform all sorts of subtle moves with the text which brought it into line with what could be plainly known of the world through philosophy and the science of the day. Many of our own forms of literary criticism may allow us to do the same. In doing so, however, we often do precisely the opposite of what those most fond of the language of inerrancy believe should be done.
This suggests that the language of inerrancy serves no purpose which may not be equally, or indeed better served, by using words like authoritative, trustworthy, normative and inspired. Or indeed, the one that is used in Second Timothy: “useful”. These say something about how we relate to Scripture, relying on it, wrestling with it, discerning ourselves and our world by it, and living in the light of its story. That seems to me a lot more sensible than holding on to an older vocabulary which has so changed its meaning that it serves as little more than a badge of obscurantist inclusion and exclusion.
At the end of the film Wargames Joshua (the computer that has nearly blown up the world by playing what it “thought” was the game Thermonuclear War) says: “A strange kind of game. The only winning move is not to play.” That is exactly how I feel about John’s challenge to contextualise the language of inerrancy.
Notes
written by doug
Recent Comments